秋トク!50%OFF!
ビジネス英会話のビズメイツ!!

2017年10月15日

PodCastを丁寧に聴いてみてる -- 27

abc.png



* コツコツ1日1つペースで続けていきます。

* 番組は ABC News "World News Tonight with David Muir" です。

* 今回の記事は 10/8 - 10/11放送分 までです。


チェックした表現!その 1
jumps on the hood
hood = (自動車の)ボンネット
犯人がバスのボンネットにジャンプして「止めるように」要求した、というニュースでした


チェックした表現!その 2
standoffish
standoffish 打ち解けない、よそよそしい、無愛想な


チェックした表現!その 3
a video of him snorting white powder
snort 〔強い息で〕鼻を鳴らす , 麻薬の吸飲
snorting が聞き取りづらかったです


チェックした表現!その 4
ember
ember 〔石炭・薪などの〕燃えさし
amber (こはく) にも聞こえました。
でも発音記号見ると、/émbər/でした


チェックした表現!その 5
we've had a brief reprieve
reprieve 一時的救済


チェックした表現!その 6
on the Nunn's fighter
Nunnは地名でした。(参考までに


チェックした表現!その 7
Hollywood ... ease hush-hush no more
hush-hush
[v.]沈黙させる
[n.]検閲、秘密
[adj.]極秘の

この言い方面白い!


チェックした表現!その8
buy this new timeline
buy=説得・意見などを本当と受け取る、信じる


チェックした表現!その 9
It's gotta be in a tip-top shape.
tip-top 最高の


チェックした表現!その 10
officer with gun drawn approaching
draw a gun 〔ホルスターから〕銃[ピストル]を(引き)抜く


以上、今回は少なめですが、復習はここまで!
10/12と10/13のぶんは聞いてあるのですが確認はこれから。
最近また少し精聴する時の丁寧さが落ちていると自分で感じるので
ちょっと気をつけたいと思います。
細部までちゃんと聞かないと、と思います。


クリックおねがいします!
ありがと✨✨💕💕💕!!!


英検ランキング

にほんブログ村 英語ブログ 英検へ
にほんブログ村



〜・〜・〜・〜・〜 過去分〜・〜・〜・〜・〜・〜

ここにまとめました→PodCastを丁寧に聴いてみてる -- まとめ



posted by Jun at 16:53| 英語を聞く事 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2017年10月08日

PodCastを丁寧に聴いてみてる -- 26

abc.png



* コツコツ1日1つペースで続けていきます。

* 番組は ABC News "World News Tonight with David Muir" です。

* 今回の記事は 9/29 - 10/6放送分 までです。


チェックした表現!その 1
to the tune of
to the tune of 〜という多大な額で


チェックした表現!その 2
bullet-proof vest
bullet-proof vest 防弾チョッキ

これがなぜか聞き取りづらかったです。
状況を考えてもわかりやすい単語なのに(ラスベガスのニュースで)


チェックした表現!その 3
racial epithet
racial epithet 人種的な悪口


チェックした表現!その 4
off guard
off guard 油断して


チェックした表現!その 5
politically motivated ingrates
ingrate = an ungrateful person 恩知らずな人


チェックした表現!その 6
U-Haul truck
これは U-Haul っていう会社名を知らないと聞き取れません!
u-hole ?とかメモしてました。


チェックした表現!その 7
Trump teed off on
tee off on - (誰か)をどやしつける
これの過去形でした。


チェックした表現!その8
unbecoming
unbecoming〈行為・言葉など〉不穏当な,見苦しい


チェックした表現!その 9
He got me, who loved me to death
love sb to death しぬほど好き💕


チェックした表現!その 10
would not let up over night
let up おさまる
英検でも出てきます。


チェックした表現!その 11
classic WMD
Weapons of mass destruction 久々に出てきました。大量破壊兵器


チェックした表現!その 12
he is a kind of high roller the casino welcomes often with open arms
high roller 〈米俗〉〔ぜいたく品の〕金遣いの荒い人、浪費家


チェックした表現!その 13
ordering flags flown at half-staff
half-staff 半旗の位置 = half-mast
弔意を表す as a sign of respect for a person who has just died

staff = flagstaff
旗ざお = flagpole
ここも ん?スタッフ?ってなってました。


チェックした表現!その 14
NRA
National Rifle Association = 全米ライフル協会


チェックした表現!その 15
thousands of rounds of ammunition

ここ、実は、
thousands rounds of immunition
ってメモってました(笑


チェックした表現!その 16
presuure cooker bomb
圧力鍋爆弾


チェックした表現!その 17
thrown our budget a little out of whack,
get out of whack 故障する、具合が悪い
これはトランプが、もうプエルトリコにお金たくさん払ったから、(アメリカが)今困ってる、ってことを言ったみたいです。


チェックした表現!その 18
didn't make it home
この make it は goと言い換えられると思います。
時々聞きますが、良いタイミングで自分で使えません。。。



チェックした表現!その 19
mill about
動き回る、あたりをうろつく →これも英検です。
聞き取れていたのですが、mull overと意味を取り違えてました。


チェックした表現!その 20
comforter in chief
commander in chiefのpunのようです


チェックした表現!その 21
one-time accountant and IRS agent
IRS = アメリカ合衆国内国歳入庁=The Internal Revenue Service


チェックした表現!その 22
He's a sick, demented man.
demented <口語>頭のおかしい


チェックした表現!その 23
on crutches
=松葉杖で
walk on crutches 松葉杖で歩く


チェックした表現!その 24
not a flat-out denial
flat-out 全力をあげての、完全な


チェックした表現!その 25
come down the road
そのうちそうなる、くらいの意味かな。
これもよく聞くし聞き取れるけど、自分でなかなかうまく使えない。


チェックした表現!その 26
the gilded facade
gilded 金箔(ぱく)をきせた


チェックした表現!その 27
he didn't snap in the moment
snap キレる


チェックした表現!その 28
better you than me
あなたでよかった、私じゃなくて



以上、復習はここまで!



クリックおねがいします!
ありがと✨✨💕💕💕!!!


英検ランキング

にほんブログ村 英語ブログ 英検へ
にほんブログ村



〜・〜・〜・〜・〜 過去分〜・〜・〜・〜・〜・〜

ここにまとめました→PodCastを丁寧に聴いてみてる -- まとめ



posted by Jun at 20:54| 英語を聞く事 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2017年09月30日

PodCastを丁寧に聴いてみてる -- 25

abc.png



* コツコツ1日1つペースで続けていきます。

* 番組は ABC News "World News Tonight with David Muir" です。

* 今回の記事は 9/22 - 9/28 放送分 までです。


やっと、リアルタイムなニュースに追いついてきました。
だいたい日本時間の朝に、前日日付の(アメリカの夜)ニュースが更新される感じです。
なので、これを書いている今9/30の昼には9/29の夜のニュースが更新されています(まだ聞いてない)


チェックした表現!その 1
pancaked office building
pancake 〜をぺちゃんこにする


チェックした表現!その 2
even iron will can snap
iron will = 強い意志、鉄の意志


チェックした表現!その 3
taking a knee, locking an arm
これって、a knee だから片膝をつく、ってことなのね。腕も1本だけ。
で、それがどうして「抗議行動」になるのか不思議で、国歌斉唱したくない態度、って意味で使われてるんだけど、脳内イメージだと、どうしても、こっちのほうが敬意を表している感じがするけど、、みたいに思えたんだけど、日本語のニュースを見てみた
https://full-count.jp/2017/09/25/post85428/

なるほどねーー。
やっぱり画像があったらわかりやすい。

とはいえ、敬意を表している感じもしなくもない。
ただ、トランプ的には「国歌斉唱するときは起立してよね」って言いたかったらしいので、まぁ、その中で膝を作って行為はやっぱり反抗的な態度なんだろうね。

日本でも学校の卒業式に君が代を歌う歌わないとかありますが。



チェックした表現!その 4
break ranks
= 結束を乱す

チェックした表現!その 5
conflate different things here
conflate 1つにする


チェックした表現!その 6
Cries (for justice) ring out
ring out = something is loud and clear


チェックした表現!その 7
driving to DA
DA = 地方検事局 - アメリカの地方検察機関。District Attorneyの略


チェックした表現!その8
some sobering words
sobering 酔いも覚めるような

これがなんか聞き取れなくて、silvering とかってメモってました。。。⤵⤵⤵



チェックした表現!その 9
botulism
botulism ボツリヌス中毒
/ˈbɒtʃʊˌlɪz(ə)m/

知らないと聞き取れないですね!!
え?ばちぇらーリズム???
bachelorism とか勝手に妄想してました。



チェックした表現!その 10
"This is going to be Mr. Trump's Katrina,"
→ They’re attempting to establish a narrative that Trump doesn’t care about Puerto Rico or the people in Puerto Rico, and they’re trying to recreate what they created during Hurricane Katrina and George W. Bush. https://www.freerepublic.com/focus/f-news/3589888/posts

これはトランプのカトリーナになるね、ってことです。


チェックした表現!その 11
dead on arrival
= DOA
〔政府の提出した予算案などが〕否決されることが初めから分かっている


チェックした表現!その 12
Crime, corruption, immorality, abortion, sodomy, sexual perversion sweep our land.
sodomy 男色; 獣姦

聞き取れなかった単語です。
Play Boy創始者の逝去についてのニュースだったかな。


チェックした表現!その 13
it looked like someone had taken a pair of pliers and rearranged his bottom teeth
pliers ペンチ

このペンチっていう単語がわかってから、初めてこのセンテンスの怖さに背筋がぞっとしました。
これはNorth Koreaに誘拐され虐待されアメリカにもどってすぐに亡くなった人のニュースだったと思います


チェックした表現!その 14
secretly funnel
funnel お金などを流し込む
funnel は、ろうとの意味もあります(同じですが)
あの理科で使った、細い便に流し込む逆三角形のやつです。


チェックした表現!その 15
already under the microscope
っていう言い方!
これ、別に実際に顕微鏡を使ってなくても使われます。
「すでに調べてます」みたいな意味とかで。


チェックした表現!その 16
a godsend
<略式>思わぬ幸福

チェックした表現!その 17
The majority a rocket-propelled grenade..
A rocket-propelled grenade (often abbreviated RPG) is a shoulder-fired anti-tank weapon system that fires rockets equipped with an explosive warhead

grenadeは手榴弾なんですが、このロケットプロペルドのやつを画像検索したらけっこーでかい武器が出てきます。
shoulder-fired 肩に担いで発射できる
anti-tank 対戦車

もう本当に平和ボケしている私にはかなり現実離れしている言葉たちです。
そして、ここで注意したいのは、/grɪnéɪd/のアクセントの位置。


チェックした表現!その 18
Russian trolls have been busy tweeting
フェイスブックにトランプが勝利するようにロシアが広告枠を買ってた、っていう話です。
trollsは久々にでてきました。internet troll とか言います。
go viral とセットで覚えておきたい単語です。


チェックした表現!その 19
burning plume
煙のことです。
ん?燃えてる羽?って思ったけど、煙のことでした。
煙を数える時にも使われます。
 plume of smoke みたいな


チェックした表現!その 20
badly limping
limp (歩行が不自由で)片足を引きずる

This officer badly olympic ってメモってて、なんのこっちゃ、と思ってたら違ってました(てへぺろ!


チェックした表現!その 21
his job is now on the line
on the line どっちつかずで、風前の灯で。
ツイートしたやつですが、結局どっちつかずだった Tom Priceさんも、このあとやめちゃったみたいです。
8時間前のニュース→http://www.bbc.com/news/world-us-canada-41450290


チェックした表現!その 22
Fema's
FEMA:Federal Emergency Management Agency =アメリカ合衆国連邦緊急事態管理庁

これは前にも出てきたんだけど、忘れてました!


チェックした表現!その 23
cheese heads no more
cheese heads:Wisconsin住人


チェックした表現!その 24
his first NFL game check
このgame checkは、試合に勝利した時にもらえるやつかなーと。
そして、現金ではなく小切手的なやつかな、と。


チェックした表現!その 25
trailblazer
=先駆者


以上、復習はここまで!



クリックおねがいします!
ありがと✨✨💕💕💕!!!


英検ランキング

にほんブログ村 英語ブログ 英検へ
にほんブログ村



〜・〜・〜・〜・〜 過去分〜・〜・〜・〜・〜・〜

ここにまとめました→PodCastを丁寧に聴いてみてる -- まとめ



posted by Jun at 14:17| 英語を聞く事 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2017年09月24日

PodCastを丁寧に聴いてみてる -- 24

abc.png



* コツコツ1日1つペースで続けていきます。

* 番組は ABC News "World News Tonight with David Muir" です。

* 今回の記事は 9/17 - 9/21 放送分 までです。


チェックした表現!その 1
Ask him how rocket man is doing
最初のメモには
adkes him how roked his manage is doing
と書いてあって、だいぶ聞き取れてなかったようです....( ・ὢ・ )

チェックした表現!その 2
a solemn reminder
solemn 厳粛な,重々しい

チェックした表現!その 3
the shock of loss of limbs
これもなんだか聞き取りづらかったです

チェックした表現!その 4
long line forming in North Korea


チェックした表現!その 5
in the wheel well of a car
wheel well 《航空》車輪格納部

コアラがはまり込んで、かなり長い距離を走行してた車の運転手がコアラの焦げるにおいがしたっていうニュースでした。無事でよかった
→ http://www.thedrive.com/news/14429/koala-survives-10-mile-trip-in-trucks-wheel-well-in-australia

チェックした表現!その 6
by a wrecking ball
wrecking ball 鋼球(ビルの解体などで使うやつ)
wreckingball.png


チェックした表現!その 7
Jose hugging the US coast line
Joseっていうのは
Harvey, Irmaのあとにきたハリケーンの名前で、その後には Mariaがきました。
Joseだけ男の名前ですね

ハリケーンはニュースでよく擬人化されていてます

チェックした表現!その8
bracing for two hurricanes
brace for 〜に備える、〜に構える

チェックした表現!その 9
The gunman shooting victims at close range

これ、自分のメモ見てびっくり!!
them Tim-zen close range
って書いてあった!....(/ω\)


チェックした表現!その 10
She has Lupus.
Lupus"ろうそう"という皮膚の病気
The lupus disease is an autoimmune disorder and it effects organ systems, skin, joints, and internal organs

チェックした表現!その 11
loose debris
ゆるい瓦礫→ゆるーくぶらさがってたり崩れそうな瓦礫かなぁ。。

チェックした表現!その 12
Baton Rouge
バトン・ルージュはアメリカ合衆国ルイジアナ州の州都であり、ニューオーリンズに続き州内第二位の規模を誇る都市である

チェックした表現!その 13
the killer cold-blooded
cold-blooded 冷淡な,血も涙もない

チェックした表現!その 14
shell-shocked
shell-shocked 戦争神経症にかかった 2((口))精神的に疲れ切った

チェックした表現!その 15
another day, another first. Anything's possible

チェックした表現!その 16
get to people still trapped
trap - 〔窮屈な所に〕閉じ込める

チェックした表現!その 17
cast this moment as a turning point


チェックした表現!その 18
led away by black police officer
red away by black police officerって書いてありました。。
lead away 〜を連行する

チェックした表現!その 19
we need to do so in a bipartisan careful way


チェックした表現!その 20
dialysis
dialysis 透析


チェックした表現!その 21
the wind howls and screeches
howl 風がヒューヒューうなる
screech 甲高い声[金切り声・悲鳴]を上げる


チェックした表現!その 22
a line-drive foul ball
hit a line drive ライナーを打つ


チェックした表現!その 23
AJ relapsed
replase 元の状態に戻る

チェックした表現!その 24
another dry eye for any of us watching


チェックした表現!その 25
this man clinging to life


チェックした表現!その 26
flagged this down
flag 旗で合図する


チェックした表現!その 27
pay dearly
dearly 大きな犠牲を払って at a high cost
あ、この表現知ってたのになぁ。。思いつかなかった。。


チェックした表現!その 28
power companies used cherry pickers to pluck residents from their rooftop
cherry picker 移動クレーン
pluck 〜を取り出す[引き抜く・摘み取る]

Salah.さんなら、cherry pickerとくればその次で使われそうな動詞は pluck ってすぐにピンとくる、らしいです。。すごいなぁ。。(*'∀'人)



以上、復習はここまで!



クリックおねがいします!
ありがと✨✨💕💕💕!!!


英検ランキング

にほんブログ村 英語ブログ 英検へ
にほんブログ村



〜・〜・〜・〜・〜 過去分〜・〜・〜・〜・〜・〜

ここにまとめました→PodCastを丁寧に聴いてみてる -- まとめ



posted by Jun at 15:13| 英語を聞く事 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2017年09月18日

PodCastを丁寧に聴いてみてる -- 23

abc.png



* コツコツ1日1つペースで続けていきます。

* 番組は ABC News "World News Tonight with David Muir" です。

* 今回の記事は 9/6 - 9/15放送分 までです。


チェックした表現!その 1
to raise the debt ceiling and fund the government
debt ceiling 連邦政府の国債発行額の上限

チェックした表現!その 2
coming head on and swerve out of the way

チェックした表現!その 3
complaints of price gouging
gouging 詐欺・ペテン
gouge 丸のみ、丸のみで穴をほる

チェックした表現!その 4
They're in our thoughts and prayers
発音記号、要注意です!
/préɚ/ → 「祈り」
/préɪɚ/ → 「祈る人」

チェックした表現!その 5
reporters craning for closer look
clinging まとわりつく、かと思ったら、craning でした。
craning for closer look
crane for a better view よく景色を見ようと首を伸ばす

チェックした表現!その 6
be proof enough
= 〜の十分な証拠である

チェックした表現!その 7
still churning
churn 激しく動く・動かす

チェックした表現!その8
the deafening winds, the trees snapping
deafening 耳をつんざくような

チェックした表現!その 9
giant funnel
funnel = ろうと(状の)

チェックした表現!その 10
power pole
= 電柱

チェックした表現!その 11
jet fuel
jet duo? JBがふたり?って思ったら、jet fuelでした。

チェックした表現!その 12
carnival worker
= ショー・イベントのスタッフ的な

チェックした表現!その 13
kept this cold case alive
この残忍なケースを風化させない的な

チェックした表現!その 14
an eye-popping price tag
eye-popping 目玉の飛び出るような

チェックした表現!その 15
the biggest leap forward
a step forward の言い換えに

チェックした表現!その 16
officials braving the waters to save a family
brave 困難に立ち向かう

チェックした表現!その 17
after an amphibious assault vehicle
amphibious vehicle 水陸両用車.

チェックした表現!その 18
put a spin on
= 新しい視点・解釈を持ち込む

チェックした表現!その 19
biracial
= 〔特に白人と黒人の〕二人種の[を含む・から成る]

チェックした表現!その 20
calling him racial slurs
ethnic slurs
racial slur 人種的中傷

チェックした表現!その 21
This incident comes in a year with several deadly military accidents.

チェックした表現!その 22
haunt her forever
haunt somebody = if something unpleasant haunts you, it keeps coming to your mind so that you cannot forget it

チェックした表現!その 23
ordered him to the ground and held in there
order sb to/into/out of ~ 〜に行くよう、〜から来るように命じる

チェックした表現!その 24
involved in a love triangle


チェックした表現!その 25
without a flinch
flinch = ひるむ,たじろぐ

チェックした表現!その 26
after imperiling his car
imperil 危うくする

チェックした表現!その 27
cowardly attack
cowardly = 卑怯な [adj.]
形容詞です

チェックした表現!その 28
everything short of war.
例)They will try everything short of war.
彼らは戦争はしかけないまでもあらゆる策を弄するだろう
short of 〜以外は、除いて、 〜はしないものの


以上、復習はここまで!



クリックおねがいします!
ありがと✨✨💕💕💕!!!


英検ランキング

にほんブログ村 英語ブログ 英検へ
にほんブログ村



〜・〜・〜・〜・〜 過去分〜・〜・〜・〜・〜・〜

ここにまとめました→PodCastを丁寧に聴いてみてる -- まとめ



posted by Jun at 15:09| 英語を聞く事 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

PodCastを丁寧に聴いてみてる -- 22

abc.png



* コツコツ1日1つペースで続けていきます。

* 番組は ABC News "World News Tonight with David Muir" です。

* 今回の記事は 8/26 - 9/5放送分 までです。


チェックした表現!その 1
Fema
Fema=Federal Emergency Management Agency アメリカ合衆国連邦緊急事態管理庁

チェックした表現!その 2
blatant discrimination
blatantがどうも苦手です。。

チェックした表現!その 3
hunker down
〔仕事などに〕本腰を入れる

チェックした表現!その 4
trickle
= ちょろちょろ流れる

チェックした表現!その 5
pent-up water
= Closely confined or held back.
‘a surge of pent-up water’

チェックした表現!その 6
There is a reality that we have to come to grips with
come to grips with 危険・困難に直面する

チェックした表現!その 7

= ボートの進水路

チェックした表現!その8
give us the big picture now
 = 概要をおしえてください。

チェックした表現!その 9
with this caveat
caveat 注意事項

チェックした表現!その 10
his presidential motorcade
motorcade 自動車行列

チェックした表現!その 11
Black Hawk chopper
chopper = ヘリコプター

チェックした表現!その 12
meaningful prelude
http://www.foxnews.com/world/2017/08/29/kim-jong-un-called-missile-launch-meaningful-prelude-to-containing-guam-north-korea-says.html

チェックした表現!その 13
Runnels Insurance
固有名詞でした→ http://www.runnelsinsurancellc.com

チェックした表現!その 14
the sky swarming with helicopters
swarm with 〜でごった返す

チェックした表現!その 15
it is not forecast to crest until tomorrow
crest 川などが最高水位に達する

チェックした表現!その 16
the chair says it's like a campfire
聞こえづらかった箇所です

チェックした表現!その 17
tetanus shots
 =破傷風予防接種

チェックした表現!その 18
a US show of force
show of force 威嚇行動


チェックした表現!その 19
pledged dies inside a fraternity house
聞こえづらかった箇所です

チェックした表現!その 20
the outbreak of E-coli
聞こえづらかった箇所です

チェックした表現!その 21
rummage
= ひっかき回して捜す

チェックした表現!その 22
surviving of the wrath of Harvey
wrath 激怒、天罰、復讐

チェックした表現!その 23
spaghetti plot
A spaghetti plot is a method of viewing data to visualize possible flows through systems.

ちなみに、Lasagna plots もあるようだ

チェックした表現!その 24
follow my boss's instructions
所有格のスペルがわかりづらいので整理すると。。。
Singular boss -- boss's
Plural bosses -- bosses'

チェックした表現!その 25
cone
= 暴風警報球

チェックした表現!その 26
quadrant
a quarter of a circle, called quadrant= 四分円

チェックした表現!その 27
long lines, bare shelves, and frayed nerves


チェックした表現!その 28
a gleeful threat
gleeful 「大喜びの」*特に他人の不幸や失敗を喜ぶという意味合いを含む



以上、復習はここまで!



クリックおねがいします!
ありがと✨✨💕💕💕!!!


英検ランキング

にほんブログ村 英語ブログ 英検へ
にほんブログ村



〜・〜・〜・〜・〜 過去分〜・〜・〜・〜・〜・〜

ここにまとめました→PodCastを丁寧に聴いてみてる -- まとめ



posted by Jun at 14:36| 英語を聞く事 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

PodCastを丁寧に聴いてみてる -- 21

abc.png



* コツコツ1日1つペースで続けていきます。

* 番組は ABC News "World News Tonight with David Muir" です。

* 今回の記事は 8/20 - 8/25放送分 までです。


チェックした表現!その 1
telethon
= 〔慈善の寄付を募るための〕テレソン
television + marathon

チェックした表現!その 2
how he rigged? the number
rig 〜を操る=manipulate

チェックした表現!その 3
the weather could be the wildcard
wildcard まったく予測がつかないこと・人・もの

チェックした表現!その 4
slapstick
= ドタバタ喜劇


チェックした表現!その 5
soon found a perfect foil
foil 引き立て役

チェックした表現!その 6
wishy-washy
= 水っぽい・弱々しい・頼りない

チェックした表現!その 7
terror cell
= テロリスト集団
cell 班・チーム

チェックした表現!その8
it is appalled by
ぎょっとする

チェックした表現!その 9
bride-to-be
= 未来の花嫁

チェックした表現!その 10
air is still
The air is still 風が少しもない
still 風のない = with no wind
a still autumn day 風のない秋の日

チェックした表現!その 11
sliver of sun coming back
sliver 細長い小片

チェックした表現!その 12
The suspect ambushed him, firing 5 shots at point blank range
point-blank range 〔銃などの〕直射可能な距離[範囲]、至近距離
blank 標的

チェックした表現!その 13
fictitious character named "Slenderman"
fictitious = 架空の
The Slender Man is a fictional supernatural character

チェックした表現!その 14
Great White Shark
こういうのも知らないと「?」ってなりますね。

チェックした表現!その 15
that battered ship
battered 壊れた

チェックした表現!その 16
The team Trump also out in force
The team Trump = Trump supporters
in force 大勢で

チェックした表現!その 17
Fentanyl's coming
Fentanyl
= フェンタニル とは、主に麻酔や鎮痛、疼痛緩和の目的で利用される合成オピオイドである。

チェックした表現!その 18
drug ring with suspected ties to a Mexican cartel
このringも犯罪組織を表現するのにニュースでよく出ます。
child sex ringとか。児童売春組織


チェックした表現!その 19
shrouded in black
shrouded in 〜で覆い隠されている

チェックした表現!その 20
city workers used cherry-pickers to lift massive tarp
tarp = tarpaulin 防水シート
 http://www.dailymail.co.uk/wires/ap/article-4815402/White-nationalist-says-hell-turn-in.html

チェックした表現!その 21
with Hurricane Harvey's outer bounds already gouging
outer bounds 外側境界線
gouge 丸のみ、丸のみで穴をほる

チェックした表現!その 22
ten grand from the lottery
grand = one thousand dollars
これはGossip Girlのチャックが使うお金の単位です💴

チェックした表現!その 23
steering current
= 指向流

チェックした表現!その 24
already spawning tornado warnings
spawn〜を引き起こす
*Hackers青によくでてきたやつです

チェックした表現!その 25
boarded-up
= 板で囲んだ、板を打ち付けた

チェックした表現!その 26
This guidance still leaves very much in doubt what happens to transgender service members now in the military.
leave〜in doubt  〜を疑問のままにする、だけど〜が長いからin doubt が先に来てる
leave の目的語はwhat happens to transgender service members now in the military

文法的に瞬時にわかりづらいとかなると
こうやってほとんどディクテーションをしてみて
ちゃんと理解しながら次へ進めます


チェックした表現!その 27
tell the residents to stay put for now
stay put = もとの所にとどまる, そのままでいる

チェックした表現!その 28
choked evacuation routes
choked = mad or upset


チェックした表現!その 29
oil refiners
= 石油精製所
音的に聞こえづらかった箇所です。

チェックした表現!その30
airlines offering waivers
travel waiverっていうのがあるっぽい
FYI
Airlines sometimes issue another type of travel waiver, which allows a person to change his reservation without incurring additional charges; this may happen when a destination has become unsafe for some reason, such as during war or a hurricane.


チェックした表現!その31
this is both an archaic technique and mentality
archaic = 古い・時代遅れの
archaicは難しくないですが、このセンテンスの中ですごく聞き取りづらかったです。



以上、復習はここまで!



クリックおねがいします!
ありがと✨✨💕💕💕!!!


英検ランキング

にほんブログ村 英語ブログ 英検へ
にほんブログ村



〜・〜・〜・〜・〜 過去分〜・〜・〜・〜・〜・〜

ここにまとめました→PodCastを丁寧に聴いてみてる -- まとめ



posted by Jun at 14:21| 英語を聞く事 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする