ビジネス英会話のビズメイツ!!

2017年08月03日

TIMEを読んで英語で50分話す会の復習 --- 1


週に1回 Skype で TIME を予習してきた仲間と英語でディスカッションを50分ほどする、ってことをゆるーく続けています。

* 2記事〜3記事ずつです。

* 事前に各自読んでいろいろ気になることは調べておきます。

* それからセッションが始まるまでに、1記事1質問を英語で出しておきます。

* で、一人ずつ他のメンバーへの質問をしていきます。

たとえば、
- What are the advantages when President of a country or PM of a nation say his opinions on SNS?
- What do you try to do for better communication at office. Share your tips.
- Should immigrants without papers not be given the right to get driver’s license?
- "Ignorance is bliss". Do you agree?
みたいな、多岐にわたります。

なんでもいいんです、多少記事に関連していることから連想してディスカッショントピックを各自が出しておきます。

* そして、50分ほどしゃべったところで、日本語に切り替え、その日の感想やら復習やら、10分ほどしゃべって終了です。

ちょっとここまでの復習として出てきた語彙や表現を記録しておきます。
記事から調べてメモしたものもありますが
どちらかというと、能動語彙として使いたいものが多いです。

short-sighted 近眼の,近視の
creating stirs and sensations
main difference
backfire [n.] 逆効果、裏目 [v.] しっぺ返しを食らう、恨みを買う

power to make things happen
the cracks of this issue

talk the talk, walk the walk

produce results

overnight

free market system
A free market system is an economy that allows the market to decide the prices of goods and services by way supply and demand, thereby reflecting individual preferences using direct resources.

topple down
too optimistic

many decades away

to achieve democracy

grass roots

centripetal 求心性[力]の

huge step forward
major step forward


sneak photography 盗撮
secret filming

familiarize kids with voting
equipped with voting


play devil's advocate
vicious cycle

recoup
exacerbate



日本人の「平和ボケ」を言いたい時
peace idiot
peace-addicted
take peace for granted



in a matter of seconds その瞬間に

go viral

Roe v. Wade
ロー対ウェイド事件「妊娠を継続するか否かに関する女性の決定はプライバシー権に含まれる」として、アメリカ合衆国憲法修正第14条が女性の堕胎の権利を保障していると初めて判示し、妊娠中絶を規制するアメリカ国内法の大部分を違憲無効とした、1973年のアメリカ合衆国最高裁判所の判決である

pro-life, pro-choice

imminent

juvenocracygerontocracy

jump in the queue 横入り, 割り込み

follow suit

視聴率
an audience rating.
a viewer rating.


tout うるさく勧誘する

Occupy Wall Street
make ends meet
backlash against

ingratiate 気に入られるようにする,取り入る
bossy

climb up the social ladder
buzz word

I've been there →あ〜それわかる〜。同じ経験ある〜。

pay off
reincarnation
self-help books


up in the air まだ決まってない

grope 手探りする
false accusation
food for thought 思考の糧

run the country / the administration


boil down to

diversity-wise
negative legacy
necessary evil

irrational

by virtue of hereditary
〜のおかげで、〜の理由で"

dichotomous  二つに分かれた

a rolling basis
https://www.quora.com/What-is-a-rolling-basis

WMD = Weapons of mass destruction ; 大量破壊兵器
whiz kid = 神童、ずばぬけた才能を持つ若者
We are doomed. 終わりだ。

court controversy
- arouse / cause / evoke / fuel / generate controversy

逆は、avoid / escape controversyとか

- controversyが主語になったら
controversy arose / erupted / raged / ensued [followed] / originated / heated up"

unsung=not celebrated or praised
・many who entered never made it out.

nationalism - globalism
financial crisis


refugees, terrorism

housing, education, jobs, health care
racial, ethnic, linguistic, and religious


Odds are that ~ [] 〜する可能性がある(The odds are that ~)

DUI = Driving under the Influence

down to earth
足がしっかりと地に着いた

以上!

時々、復習して、一つでも多く、
能動表現としてスピーチなどで
使いたいです。




英語ランキング

にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村

ありがと💕✨✨


posted by Jun at 21:23| 英語を話すこと | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする